' Gaelic Today, and the Mod '
Relayed from The Playhouse, Oban
Sheriff McMaster Campbell is a veteran in the cause of Gaelic. There are few people who could speak more eloquently and with greater knowledge of the fight that has been put up for the last thirty years or so to preserve the ancient heritage of the Gaelic language.
The Queen's Hall, London
(Sole Lessees, Messrs. Chappell and Co., Ltd.)
MIRIAM LICETTE (soprano)
MYRA HESS (pianoforte)
(Led by MARIE WILSON )
Conducted by Sir HENRY WOOD
Part I 8.19 MYRA HESS AND ORCHESTRA Concerto No. 3, in C minor
1. Allegro con brio; 2. Largo ; 3. Rondo : Allegro
Symphony No. 6, in F (The Pastoral)
1. Awakening of Joyful Feelings on arrival in the country (Allegro ma non troppo) ; 2. Scene by the Brook (Andante molto mosso); 3. Merry Gathering of Villagers (Allegro); 4. Storm and Tempest (Allegro); 5. Shepherd's Song : Thanksgiving after the Storm (Allegretto)
(The time of performance marked against each item should be taken as approximate)
of the Thirty-Eighth National Mod,
The Playhouse, Oban
The Mod is to the Highlands of Scotland what the National Eisteddfod is to Wales. Each year in September, Highland folk gather together from all parts of the British Isles and sometimes even from abroad. There are competitions for choirs, soloists, verse speakers, story tellers and clarsach players, and each year some choir, bard or singer remains king of their particular class, until next year's competition comes round again. The Mod, however, is more than a competition. It is a real festival of Gaelic, and the town in which it is held (a different one each year) suddenly becomes Gaelic-speaking for the few days of the Mod—so great is the influx of singers and story tellers come together to celebrate in their own happy and highland way the survival of one of the oldest languages in Europe. The relay tonight is from the concluding concert, at which the prize-winners will appear.
There are more than 5 million programme listings in Genome. This is a
historical record of the planned output and the BBC services of any
given time. It should be viewed in this context and with the
understanding that it reflects the attitudes and standards of its time
- not those of today.
To read scans of the Radio Times magazines from the 1920s, 30s, 40s and
50s, you can navigate by issue.
Genome is a digitised version of the Radio Times from 1923 to 2009 and
is made available for internal research purposes only. You will need to
obtain the relevant third party permissions for any use, including use in
programmes, online etc.
This internal version of Genome, which includes all the magazine covers,
images and articles as well as the programme listings from the Radio
Times, is different to the version of BBC Genome that is available
externally/to the public. It is only available inside the BBC network.