Led by Laurance Turner
Conducted by HERBERT CARRUTHERS
Delibes, like more than one other French composer, wrote both church and theatre music ; at one part of his life he held appointments in church and theatre at the same time. Successful in his own lifetime, and distinguished by many of the highest honours which France can offer her citizens, he cherished the ambition of composing serious opera, but it was as a composer of light opera and ballet music that he was most popular and that' he is now remembered.
The first piece in Debussy's ' Children's Corner', a parody on Clementi's studies, is called ' Doctor Gradus ad Parnassum ' ; the original titles of the other pieces were all in English, at least in Debussyian English. The third piece, ' Jimbo's Lullaby ', should obviously have been ' Jumbo's Lullaby ' ; it is certainly elephantine, but Debussy remembered that the elephant is a gentle beast. Then comes ' Serenade for the Doll' (he meant ' to the doll '), 'The Little Shepherd' and Golliwog's Cake-Walk '. In the middle of the last-named, an amusing experiment in ragtime, Debussy wickedly inserted a quotation from ' the Prelude to Tristan ', marking it ' with great emotion '.
Relayed from Finchley Parish Church
Order of Service
Hymn, Praise to the Holiest (A. and M.
172 ; S.P. 625)
Confession, Lord's Prayer and Versicles Psalm xlvi Lesson
Magnificat (Chant) Creed and Collects
Hymn, 0 Love that will not let me go
(A. and M. 699)
Hymn, Jesu, Lover of my soul (A. and M.
193 ; S.P. 542)
Address by the Rev. S. F. L. BERNAYS
Hymn, Saviour, again to Thy dear Name we raise (A. and M. 31 ; S.P. 53)
Organist and Choirmaster.
Rev. S. F. L.
Leader, Louis WILLOUGHBY
Conductor, BOYD NEEL
HENRY WENDON (tenor)
The first performance of the opera Agrippina must have been a brilliant one. It was the Carnival season in Venice, and the theatre was full of gay people, from the nobility in the boxes to the gondoliers, who were admitted free to the pit and gallery. A contemporary writer tells us that ' Agrippina went, in the expressive Italian phrase, to the stars. Cries of " Long live the Saxon ! " rent the air, while the gondoliers in the gallery called down benedictions on every singer in turn'.
There are more than 5 million programme listings in Genome. This is a
historical record of the planned output and the BBC services of any
given time. It should be viewed in this context and with the
understanding that it reflects the attitudes and standards of its time
- not those of today.
To read scans of the Radio Times magazines from the 1920s, 30s, 40s and
50s, you can navigate by issue.
Genome is a digitised version of the Radio Times from 1923 to 2009 and
is made available for internal research purposes only. You will need to
obtain the relevant third party permissions for any use, including use in
programmes, online etc.
This internal version of Genome, which includes all the magazine covers,
images and articles as well as the programme listings from the Radio
Times, is different to the version of BBC Genome that is available
externally/to the public. It is only available inside the BBC network.